翻译论文(高分)

评论家们花了整本书来解读格雷的《挽歌》。这是像克林斯·布鲁克斯想让我们相信的那样具有讽刺意味,还是像塞缪尔·约翰逊可能会说的那样多愁善感?它从死亡的角度表达了格雷对人类经验的统一性的忧郁的民主情感,还是格雷讨论了另一位挽歌者的生与死,这位挽歌者在年轻时遭受了与乡下墓地中的“粗鲁的祖先”一样的默默无闻?格雷是否应该在作品中加入最后的“墓志铭”?

评论家们花了整整一本书来解释格雷的《挽歌》。这是否像克瑞斯·布鲁克斯希望我们相信的那样具有讽刺意味?还是像塞缪尔·约翰逊说的那样多愁善感?是否从死亡的角度表达了格雷对人类经验统一性的忧郁的民主情怀?又或者是另一个挽歌作家,年轻时在一个乡村墓地里,像他的“俗祖”一样,遭遇了默默无闻。格雷讨论过这位挽歌作家的生与死吗?格雷不应该给他的作品加上最后的墓志铭吗?

读者们的记忆使格雷的“挽歌”成为最受喜爱的英文诗歌之一——它的128行中有近四分之三出现在《牛津语录》中——似乎对这些问题并不担心。随着时间的推移,对读者来说重要的是“挽歌”安慰的力量。它的名字描述了它的功能:哀悼某人的死亡,并肯定之前的生活,以便我们可以得到安慰。格雷的诗中写道,一个人可能会在几十年默默无闻的劳动后死去,没有受过教育,不为人知或几乎不被人记住,他的潜力没有得到实现,但生活会比富人、有权者和名人的生活有更多的快乐,对他人的负面影响要少得多。此外,金钱可以买到的伟大纪念物对死者来说并不比一个普通的墓碑更多。最后,重要的是友谊,被哀悼,被亲近的人哭泣。“他给了玛丽他所有的一切,一滴眼泪,/他从天堂得到了一个朋友”(123-24)。在有争议的墓志铭中发现的这种情绪,肯定了墓地孤独的来访者早先说的话:“离别的灵魂依靠在某个慈爱的胸膛上,/闭上的眼睛需要一些虔诚的眼泪”(89-90)。格雷的克制,他用共性而不是细节说话的习惯,以及他从一个说话者到另一个说话者的转换,控制了这些台词唤起的强烈感情。他们把一切都框在离观众一定距离的地方。

记性好的读者让格雷的《挽歌》成为英语中最受喜爱的诗歌之一,因为他们似乎不会被这些问题困扰,比如这首诗的128行中约有四分之三出现在牛津语录中。随着时间的推移,是“挽歌”对读者心灵的重要性。它的名字显示了它的功能:悼念死者,确认未来,带给我们安慰。格雷的诗里说:也许有人潜意识里没有意识到自己一直默默无闻,缺乏正规教育,鲜为人知,几十年的努力后离开了,但他却过着快乐的生活,不批评别人,过着比权贵更充实的生活。而且,用钱买的巨大墓碑,和逝者的普通墓碑相比,不是二进制的。最后,友谊是重要的,因为他亲近的人会为他哀悼,为他哭泣。“他给天堂的一切都是一滴眼泪,/他从天堂得到的是(他想要的一切)一个朋友。”(行123-24)。这种感悟,虽然刻在争议的墓碑上,却印证了早前孤独的墓园来客所说的话:“在温柔的胸膛上,靠着灵魂,虔诚地流泪,闭上眼睛。”(第89-90行)。格雷的中庸,他的讲话的普遍意义而不是个别例外,并通过无数人的编纂,控制着从诗的字里行间唤起的强大感情。从一定的距离观察,这些诗构建了人性的一切。

这首诗以敲响丧钟开始。牛的鸣声,飞行中的甲虫的嗡嗡声,羊铃的叮当声,猫头鹰的呜叫(第1-3节)哀悼一天的过去,比喻地描述好像它是一个人,然后适当地叙述者的眼睛转移到人类的墓地。从那些疾走、行走、行走的生物中,他看到了寂静无声的“霉环”堆,以及月光照耀的塔下的草地,那里“粗鲁的祖先”睡在“低贱的床上”。格雷让他的日落成为真正的人类丧钟。没有清晨的鸟鸣、夜晚的家庭生活或农活(第5-7节)会唤醒、欢迎或占据他们。他们倒在了他们曾经挥舞过的镰刀、犁头和斧头之下。他们曾经耕种教会拥有的土地,但现在属于另一个教会财产,教区墓地。

诗的开头是敲响死亡的钟声,丧钟。牛的叫声,飞虫的嗡嗡声,羊铃的叮当声,猫头鹰的哀鸣声(1-3节),为一天的逝去而哀嚎,暗示这似乎是某人的哀鸣,然后顺着叙述者的目光走向墓地。从那些只是绕来绕去,慢悠悠地走着,打滚着,游荡着的生物中,他默默地注视着,祈祷着,月光洒在塔下的草坪上,那是他的“俗祖”们“睡”在低矮的河床上。格雷真的把夕阳变成了他的丧钟。没有悲伤的鸟儿的哀鸣,没有黄昏时的家庭生活,也没有唤醒它们、欢迎它们、让它们工作的田野工作(第5-7行)。他们真的落在了曾经用镰刀、犁头、斧头劳作的土地上。他们曾经耕种教会的领地和牧场,现在却属于另一个教会,成为教区墓地。