读《我愿称我的名字为旅人》:我还是老样子。
干货分享:
读松尾芭蕉的俳句也是受《文学回忆录》的影响。
俳句是一种奇妙的存在,比如松尾芭蕉的死亡之诗“游病:/梦如黑片,回旋/在枯野歌唱”或者“游病/梦在枯野回荡”。第一眼看完所有俳句,总有一种“两个和尚不知所措”的感觉,要么是日语翻译的原因,要么是阅历和境界的差异。但用俳句,如芭蕉之死,却能感受到一种说不出的情绪,断断续续,不像唐诗那样工整,限于三句,开头莫名其妙,神情尴尬。也许这就是俳句的魅力。先说俳句的格式,再摘抄一些松尾芭蕉的生平,最后抄一些感觉不错的俳句。这是我想写的。
在你说俳句之前,你应该说连哥。莲舫是一种起源于15世纪的日本诗歌。它出自中国的汉诗绝句,是很多作家创作的一首诗。它的第一句是五、七、五句式的17个声调,称为法句,它的威胁句是七、七句式的14个房间。第三句和第四句之后,前两个句式依次重复,最后一句以七个和七个句式结束,称为结论句。《恋歌》是一首典雅的古典诗歌,它继承了中国人的审美意识。其写作方法是引用经典故事创作诗歌。后来,连歌逐渐被一种叫做“密歇”的幽默诗所取代。和声和莲舫一样,都是十七音和十四音的诗句。但讽刺了莲哥,还加了低俗时髦的段子。美穂更多地使用谐音俏皮话,喜欢用《莲舫》中没有用过的富有生活气息的东西作为题材。在和声中,有人开始把句子作为独立作品发表。这就是俳句的由来。俳句源于联格,联格第一句,三句十七调。
正是因为俳句最初的基础来自于中国古代诗词中的绝句形式,所以我们才能看到一些中国古代诗词的影子。但是俳句在发展过程中形成了自己的文化特色,所以有自己的创作规律:
俳句的妙处在于把自然界波光粼粼的景色定格,与诗人形而上的梦想相对应,产生一种暗恋,一种独特的禅意,从一瞬间被永远定格。正如穆欣所说,“俳句是公认的风景写作。后来五个字一句成了可惜,两句成了可惜,三句成了可惜。但是不能有四个句子。写风景,闲着,沉默,淡着。”
松尾虽然是日本诗人真正的姓,但通常是用芭蕉而不是他的姓来称呼,比如芭蕉翁。在他的一生中,他使用了许多笔名,如陶青和八角。陶青,这个名字在早期被采用,用来表达对唐代诗人李白的敬意。《陶青》和《李白》正好相反——同样幽默。前者指未成熟的桃或蓝桃,后者指白梅。八角庙的由来是他的弟子送给他一棵芭蕉树,让他隐居在花园里。不久之后,他用香蕉作为昵称,意思是气候太冷,不能生产水果。此外,他还故意用这个笔名来唤回诗歌无用论的观点,或者企图影响诗歌无用论。香蕉发现他的成功并不令人满意,于是转向禅(冥想)寻求安慰。在此期间,他练习冥想,阅读书籍,远游,并喜欢阅读老庄和杜丽。最后有句话叫“顿悟如火宅之变,居无定所。”
在松尾芭蕉的俳句中,穆欣最喜欢青蛙。
我更喜欢的是
我也更喜欢和吴邪村一起工作。
不仅如此,很多日本小说还带有浓厚的俳句意境。
松尾芭蕉还写了一首俳句,“想知道我的俳句-/让我们在秋风中/旅途中度过几个夜晚”。以前很疑惑为什么语文作文考试经常说“文体不限,诗歌除外”,现在才知道,每个人的年龄和阅历都会影响诗歌理解的水平。
穆欣评论说,能创造影响的是天才,能接受影响的也是天才。可见“影响力”是天才之间的事。
阅读品尝卡(最高五星):
图书内涵星级:3
阅读触及星级:3.5
体验收获星级:3
个人实用星级:2.5
综合推荐星级:3