“念奴娇”是什么意思?

年号女娲,又名柏子岭、雍江月、不归河、相约。它是以唐朝天宝年间一位名叫娘奴的艺妓命名的。

《念奴娇》一词定义为前十句,脚九字一平声,后十句,脚八字二平声。句脚的研究主要采用“撅嘴”一词,构成一种生气的情绪,表达的情绪显得激烈、悲伤。即使作者选择情色作为主题,写出来也不是一种感悟。

比如宋新戚姬的《念奴娇·刘树东村墙》,没有平时婉约词的缠绵悱恻,低低哀怨,却似乎充满了情感。这个音的韵是由旋律的韵来固定的。在韵脚上,有上声、去声和入声的区别。

尚、曲韵适合表达宁静、崇高的感情。入韵适合表达英雄情怀。后来的诗人写念奴娇,大多喜欢用韵脚。原因在于入韵有助于有力地表达蓬勃的思想感情。

相关诗词:

念奴娇刘树东村城墙

宋代辛弃疾

原文:

野塘花落,匆匆而过,清明。东风欺客梦,枕边寒怯。曲岸持弓,垂柳为马,此地曾今不同。楼空了,老雨燕会说话。

听说我在东边,行人见了,幕底细长。春江旧恨续,云山新仇千折。期待在明朝,再见到你之前,镜中花难折。也应该惊讶地问:最近有多少法华?

翻译:

野塘花落,清明节匆匆过。东风欺负路上的路人,惊醒了我短暂的梦。一股寒气吹来,吹向我孤独的枕头,我感到一丝凉意。在蜿蜒的河岸边,我曾举杯与一位美女共饮。垂柳下,我曾把美女留在这里。现在人去楼空,只有昔日的燕子还栖息在这里,也只有它能见证那时的欢乐。

据说在繁华街的东边,行人都见过她窗帘下的美足。旧事如春江向东流,一去不复返,新悔如云山层层加。如果有一天,我们在酒席上再相见,她会像镜中花,我折不开。她会惊讶我的头发又变白了。