赏析落花古诗
落元素变红互相伤害,青楼烟雨忍相忘。
会飞更回风舞,已化成半妆。
海客还珠有泪,彰泰人留骨香。
可能是无意传两蝶,所以付出了我的心和蜜房。
翻译翻译
天空满是落花,带着自己的悲伤。在迷雾重重的青楼里,我不禁想起了我的老朋友。我怎么能忘记他们呢?
空中的花仿佛随着美女们唱的歌落下来,花落了,就像一个化了一半妆的美女,楚楚可怜。
我,一个流浪者,看到落花的场景,不禁感同身受,泪流满面。这种心情就像繁忙的街头游客的离去一样空虚寂寞。只有落花的香味还飘在空中,吸引着两只美丽的蝴蝶,把它们的爱变成了甜蜜的蜜。
注释解释
落花元素:落花白花。变红:枯萎的红花。
青楼:青墙建筑,在汉唐时期指贵妇人的住所,元明以来逐渐转化为青楼的名称。此处仍按本义使用。王:这里读平声。
回风舞:古代小说《东明纪》中,汉武帝的贵妃李娟在致胜堂唱《回风歌》,庭中百花皆落。
半妆:半妆。他来的时候,徐飞等着他,脸上化了一半妆。
海:在古代,黄海和东海一般被称为海,而南海被称为南海或上升海。只有南海出产珍珠,这里的海指的是大海。李商隐《锦瑟》的语义版本:人鱼在月绿的海中哭泣珍珠般的眼泪。古代传说:南海有鲛人,眼泪变成珍珠。这里指的是人以贻贝为生珠而哭的比喻。
章台:西汉都城长安的一条繁华街道。骨:指花瓣。
传记:吸引人。
蜂巢:蜂巢,尤指蜜蜂藏蜂蜜的地方。
诗歌和散文欣赏
1021年(宋真宗天玺五年),宋祁二十四岁。他和他的兄弟宋瑶一起到了安州(在今湖北安陆),并把诗送给了的夏松,以介绍他们。席间,他们每个人都写了“落花”诗。夏松认为宋祁很有才华,他会是第一师的一员。所以宋祁在宋初就立下了汗马功劳。说明这首诗不是一般的惜花伤春之作。清代沈德潜说:“诗贵,此有言,彼有意。”(《谈诗》)这首诗是。
第一副对联破了题,描绘了一幅花落时迷离凄惨的景象,似物而不陷物。在句子的开头,诗人抓住了他住所中吟诵事物的自然特征,而用“素”和“红”来指代花朵。唐人韩沃有“皱纹白,感情高,哀乐红,境界静深”(《惜花》)之说,意为“白”“红”花。把借代作为一种修辞手段,让事情生动起来。花儿的美丽和春天的灿烂就像现在一样。然而他们英年早逝,令诗人扼腕叹息。“落花”和“转折”这两个词生动感人,来源于杜牧《金谷园》中“落花依旧如落花人”这句话。花本来是没心没肺的东西,却说“各人疼”,说明花是人。落花的自伤与坠落,是诗人在青楼中未雨绸缪的打算,有着刻骨铭心的恨意。
颛顼继承了“落花”的含义,从时间和空间的角度描述了落花的全过程,非常感人。写一个句子来描述落花的舞蹈。“更作”这个词个性鲜明,感情强烈。“飘飘欲仙似风中飞雪”(洛神赋),其境界令人叹为观止。“悲回风撼愁,心委屈伤内伤”(《楚辞·九章·悲回风》),情境悲凉。花儿最后落地后,还是不甘心死在地上。虽然落地了,但还是失去了粉红女郎的美丽。它的坚持,从“友成”二字渗透出来。《半面妆》引用了梁元帝徐飞的典故。这两句话既把落花描绘得美丽逼真,又融入了诗人自己的深情,情不自禁。人物融为一体,物含情怀。表面上描写的是外在的风景,其实处处都有诗人本身,风景总有一种诗人的色彩。“更左”、“右成”等词,强化了感情色彩。李商隐与张秀才的落花诗中有一句“落花自舞,扫后更香”,是李商隐鼓励张秀才不要因为落花而颓废,要像落花一样自觉。宋祁的诗就取自这里,所以刘克庄《后村诗话》说:“飞更似归舞,已坠半面妆。”宋的诗《落花》也为世人所知,但义山固。“然而,李商隐这首诗的研究,不在于红绿、恍惚、迷离的表象,而在于缠绵、痴情的神。表面上,他歌颂事物,但实质上他写的是自己。至于写的具体情况,很难考证,没必要深究。但诗人的情怀已经表露无遗,那就是屈原“虽九死而不悔”的精神。这是李商隐这首诗的精髓,也是这首诗的精髓,这也是这幅对联能传诵后世的原因。项链海归,珍珠依旧泪流满面,台湾人走了,骨头却依旧香。比喻落花的真诚与专一,表现了诗人的忠贞与哀愁。龚自珍的《纪海杂诗》中“落红非无情物,化作春泥更护花”,都是加了一层描述“虽九死犹无悔”的执着精神。
此诗落花,唤出意象之外的意义,感情沉郁,深深寄托。它传达给读者的是感情,而不是具体事件,达到了白玉斋词话中陈廷焯所说的“必隐必隐,反复缠绵,不得要领”的境地。