《诗经》的诠释、翻译与鉴赏萧雅·蔡威
名句:我逝去往昔,杨柳依依。道路泥泞难走,人们又渴又饿。
指导阅读
《采薇》是《诗经》中的一首。关于其成书年代,历代注家说法不一。然而,根据其内容和其他历史记录,考证是关于周宣王时代的作品。周朝时期,北方(即后来的匈奴)的犟人非常强大,经常入侵中原,给当时北方人民的生活带来了很多灾难。历史上有很多周天子派兵戍边,命令士兵出兵打败他的记载。从《采薇》的内容来看,是一部军人服役后回国的作品。这首诗歌颂了参军士兵的艰苦生活和思乡之情。
原诗
挑欧盟,挑欧盟,欧盟也会停下来。
回到(3),不要停在(4)。
房子毁了,尴尬的原因是6。
不用担心住在第七名,这是一个原因。
抱起欧盟,欧盟才会温柔。
说他回家了,他很沮丧。
愁则凶,渴则饥。
我未定○1,录用了○12。
拿起欧盟,欧盟刚停. 13。
回老家吧,14岁就停了。
国王的事情很尴尬○15,他不开心○16。
我很担心。17,我做不到。
毕何○19,围场志华○20。
彼得路司何021,君子之车02。
荣澈开的是○○○○○○○○○24。
你怎么敢安定下来?25,26年1月3日。
驾四马,四马,27。
君子靠之,小人靠之。
四排机翼,机翼029,像鱼服030。
不要放弃○31,你会摆脱○32。
昨天,我走了。03,威洛·伊一。034.
今天我在想35,下雨了。
路很慢,还带着干渴和饥饿。
我心里难过,不知道我难过。
给…作注解
1魏:野生豌豆苗,食用。2工作:出生,指新生儿。停:语言末尾的助词。3:说,说。说是初始助词,没有实际意义。4莫:传《暮光之城》。⑤孤独的房间和孤独的家:没有家庭,就没有家庭生活。⑥φ(ǔXi nyǔn):即北狄和匈奴,中国古代北方少数民族。⑦不用担心:太多了。Rev:跪坐危。家:坐吃山空。古人席地而坐,所以坐危与坐安是有区别的。无论是坐危险还是坐安全,双膝都是坐着的。坐危(跪)时,腰挺直,臀足分开。坐着的时候,臀部贴在脚后跟上。8软:软。⑨凶猛:依然炽烈。关注饥饿和口渴:饥饿和口渴。○1驻军:防御。固定:停止,固定。○12约会:问就是打招呼。○13刚性:硬。○14阳:十月为阳。今天还是说“十月天晴”。○15 ○ (○ψ):没有结束。○16七处:犹言“七处”。○17洞:非常非常。内疚:疾病,痛苦。○18线:出门。来:归来,归来。说“来”作为安抚的解决方案;不,这意味着没有同情。○19 Er:穿越"",花开正盛。维:是的。○20常:《唐棣》作品《长棣》;花名花:传“花”字。○21路:借作“大车”。四合:你说呢?○2君子:指一般。○23车辆:运兵车。○24:公马。因果报应:一副坚强的样子。○25和解:犹言相安无事。○26杰:赢。当我们说“接管”时,我们指的是接管和战斗。○27浣熊(kuí)浣熊:威武强壮。○28费(féi):遮,盖。○29翅膀:整洁的外观意味着这匹马训练有素。○30大象:用象牙装饰弓尾。Mǐ:一种两端有骨角的弓。鱼衣:鱼皮制成的箭袋。○31日环:每天保持警惕。○32孔刺:急。脊椎:急。○3过去:指出标志时间。○34伊一:柔美摇曳。○35思维:语尾助词。○36雨(Yu)雪:雪,落雪。菲菲:看起来像下雪了。○37延迟:慢。
翻译诗歌
采摘蔡威,采摘蔡威,蔡威刚刚成长。
谈回家,谈回家,转眼又一年过去了。
我离开了房间,离开了家,因为我违反了边界。
我没有时间生活和奔跑,因为我已经侵犯了边界。
选择蔡威,选择蔡威,蔡威看起来多么温柔。
谈回家,谈回家,真的很无聊。
充满悲伤,饥渴难耐。
我们驻军不固定,信件不能带上门!
采摘薇菜,采摘薇菜,薇菜长了。
说说回家,说说回家,小阳春到了。
皇族有不完的差事,不能回家定居。
满腹愁苦,久久无人问津。
盛开的是什么花?唐棣花开层层。
谁将乘坐高大的战车?将军用它杀死了敌人。
战车已驾,四匹公马并驾齐驱。
我们怎么敢安定下来?一月要赢多少次!
有四匹马在骑,四匹马更帅。
将军靠在汽车上,士兵们依靠它作为掩护。
四匹马走得多整齐,鱼皮颤成象牙。
天天不站岗,入侵急。
回想起离家时,杨柳随风摇摆;
现在战后回来了,大雪漫天。
道路泥泞缓慢,又渴又饿。
满满的悲伤和忧愁,谁知道我的忧愁!
做出赞赏的评论
《采薇》描写了出征将士在归途中回忆自己驻军的原因和与你作战时的艰苦生活,表现了你的侵扰给人民带来的灾难和作者的爱国情怀。
全诗共分六章,作者以回顾的笔调叙述了一个士兵戍边的经历。最后一章描述了回家路上的感受和现实。前五章是对过去军旅生活的倒叙和回忆。第一章写军人远离家乡的原因;第二章写的是与家人隔绝的痛苦;第三章讲的是国王的辛苦和回国的急迫。前三章从摘魏入手,写魏刚柔并济,表现了守军将士为了反抗长期背井离乡的思乡之情。第四章和第五章是关于繁忙的边境战争,王家军队的凶猛和宏大的军事力量,以及驻军生活的紧张和艰辛。第六章,换了一个笔锋,写出了征兵者在归途中遭受饥寒的悲凉心情。
这首诗以写实的手法描写了现实生活中人物的活动和情感,再配以动人的自然景物描写,使诗十分优美:魏之生,魏之柔,魏之强,唐棣之花,垂柳之花,雨雪之花,既烘托了军人的生活,又表现了军人思乡的情怀。这里写的是军人的真实想法和感受。悲伤的情绪并没有降低这首爱国诗的价值,正是这种纯粹的真实性赋予了这首诗强大的生命力和感染力。另外,这首诗和《诗经》中的许多作品一样,采用了激趣的手法,构图和词法的重复使内容和趣味层层铺开,逐渐加深和增强了作品的节奏感。全诗有叙述,有议论,有风景,有抒情,有心理描写,安排得很好,很贴切。
“我过去常去,威洛·伊一;今天我认为,“雨雪霏霏”四句,把感情融于景物之中,借景抒情,运用对偶句式和对比写法,使景物描写和情感变化的对比极其生动传神。从时间跨度上来说,只用一个“过去”和一个“现在”,就能把上述回忆变成现实,真是妙笔生花。而且用重叠的“伊一”和“菲菲”两个字来画形状,让读者读起来生动传神,具有音乐美和亲切感。阿津朝学者谢玄把“我曾去过”四句作为《诗三百首》中的佳句,在文学史上影响很大,常被后世学者传唱模仿,成为《诗经》中的典范抒情句,为历代作家所称道。