《语言习得导论》对文化适应的假设应该给多少分?
第一节文化认知
第一章第四节提到的文化认知表明,有偏见或错误的文化认知会对跨文化交际产生负面影响。关于刻板印象的文化认知现象只出现在跨国族群之间,也出现在基督徒和非基督徒之间。就像第三章第二节的同工与基督教信仰的关系一样,义工发展中心的同工D在进入伊甸园之前,对基督徒和基督徒也有刻板印象。她:35。
35
以下是同事d的采访内容。
非营利组织服务过程中的文化冲突与适应
如果我还不认识他们(指中心的同事),我的想法其实会和我的朋友一样。我觉得基督徒很好,很信仰上帝,非常非常信仰上帝,然后我觉得他们好像没有什么朋友,这是个错误的想法...(认识了中心的工友后)他们很开心,就是很单纯的人,不一定很优秀,就是还会玩。目前,我认识他们。他们可以和上帝有任何关系......当时人们认为他们的信(泛指基督徒)意味着上帝说的一切都是对的,就是迷信,如果以台湾湾为例,那就是迷信。但是现在,如果你知道上帝并不总是对你好,会有恶魔来阻碍你,有时候你要靠自己走下去,但是他会给你一个精神上的支撑,区别应该就在这里。
同事D因为进入伊甸园工作,所以能够与基督教徒有进一步的接触,了解后也扭转了原来的刻板印象。然而,他的家人和朋友仍然对基督徒有着普遍的刻板印象,也正是因为他周围的朋友和家人的反应,同事D对信仰基督教产生了怀疑。她:36
因为我有一段时间心情不好,然后我总是在那个时候告诉大家,我可能会告诉我的同事B或者永祥哥,然后他们会带我去祈祷。然后我其实也不懂他们祈祷的是什么,只是有一种心里暖暖的感觉,就这样暖起来了。然后我会告诉我的家人或我的朋友,然后我会说我将来可以这样做。我想我可以。如果在这种环境下继续相处,我想我可能会成为基督徒。然后他们会说不,他们想象不出你是怎么成为基督徒的。因为我觉得他们不懂,他们会认为基督徒给他们的第一反应是要乖,然后就不能出去玩了。然后我给朋友的印象是我很喜欢玩,可能会去喝酒什么的,他们会说不行,你不行,就跟我要出家一样。
36
以下是同事d的采访内容。
第四章跨文化适应现象93
好像基督徒就是和我合不来,然后可能他们会觉得,像一个所谓的基督徒,就是他非常相信这个,一切都是上帝说的,他们会觉得我不应该变成这样的人,他们会觉得很可怕。
同事D的经历可以凸显刻板印象对人的影响。当然,刻板印象不一定是负面的,但都是过于简单化、泛化、夸张的产物。同事D自己能够扭转她对基督徒的刻板印象,因为她进入伊甸园工作。但要进一步改变她家人朋友对基督徒的刻板印象,似乎还需要很长时间,这在一定程度上会阻碍文化交流。
就像作者在第三章第三节的采访中,谈到志愿者D因为他的小姑姑是基督徒而对基督徒的接触和认同,但这种第一次接触让他产生了好感,导致他对基督徒的泛化。即使他对自己所谓的基督徒刻板印象很感兴趣,但在他深刻认识到这一点之前,还是很难摆脱这种好印象。何:37
其实我对基督教没什么好印象,因为我的小阿姨是基督徒。然后她每个星期天都必须去教堂,因为她是基督徒,然后她要奉献自己,因为她有点躁郁症之类的,所以信了神之后并没有好转,有时候还挺严重的,而且如果她不去,就说明我们在新的一年里礼拜或者不吃我们拜过的东西。那是在早期。当时我对基督教非常反感。反正只要是基督教,我都觉得不好。我觉得可能是她的第一个原因,第二个原因是我觉得他们把自己的东西用在别人身上太多了,就是有点痴迷或者太相信了...我不觉得这个宗教不好,因为我觉得一切都是所谓的改变你行为的方式,就是你觉得生活会更好。
37
以下是志愿者d的采访.
非经营性组织在服务过程中的文化冲突与适应
但我不相信他们只是把一切都放在上帝身上。有时候觉得他们是在逃避,就是自己解决不了,就扔给上帝。因为我个人相信你可以做你想做的事,而不是你可以靠上帝来做。所以我对基督徒的想法是,他们只是逃避,或者说他们不是指所有人,就是有时候他们会给我一种感觉,上帝是无限的,只是一切。
志愿者D,由于他有意对基督徒进行概括,可以避免走向深刻的片面化。一旦产生偏见,同程的行为举止,如咒骂、回避、歧视、人身攻击甚至种族灭绝,必将导致跨文化交际的悲剧(陈国明,2003,第96页)。对比同工D和志愿者D的情况,可以看出人们原本对基督徒有先入为主的刻板印象。认为基督徒是迷信上帝的,每个人都有机会进一步接触基督教,只是为了证实自己的刻板印象,并加以扭转。志愿者D因为小阿姨的因素加深了刻板印象中的负面印象,但同事D却因为进入伊甸园而扭转了刻板印象的负面历程,甚至认识到了自己过去的错误印象。所以接触的对象是单一的个体,有可能在别人心中形成群体的形象。
第二节语言和文化
在田野调查的过程中,我也对语言所表达的文化价值取向有了深刻的理解。由于我不是基督徒,我只理解基督徒使用的许多宗教词汇的含义,进而导致对语言和文化的怀疑。即使我使用相同的语言,仍然有可以解释的文化内容。
第四章跨文化适应现象95
例如,在第三章第二节中,志工发展中心的同事朱永祥提到对志工接触信仰的期望,以及台湾基督教会的生态:38。
当然,我还是希望这些志愿者能够认识耶稣。我会的,所以你可以看到我会用很多小动作跑出来,就是说一起祈祷,用一些有趣的方式。因为台湾省在传福音的过程中会遇到一些困难...早期他可能认为是外来的宗教,可能不祭祖,所以排斥,反正很难对。传播福音是非常困难的。然后再加上台湾省的基督徒,学习不好,不了解情况,然后一直跟别人争论,不然会一直认为他是真理,所以其他的都是假的,或者是坏的,或者是烂的,或者是偶像,然后对立起来。你还想相信耶稣吗...然后加上基督徒,台湾省的基督徒有一个现象。就是他只关心你信不信耶稣,你信了耶稣之后他就不理你了。你听说过在程池大学向你传福音的团契吗?就是关着,太关了,好像只会关着门爱自己,哦,相爱自己做。但是你看早期的教会是耶稣2000年那一年的教会群,但是不是这样的。它做了许多社会福利工作,并开始开办孤儿院,这是两千年早期最大的孤儿院。让那些孤儿寡妇有饭吃,它很在乎这种事情。但是现在台湾省的教会已经不管这种事情了。它只关心这个人信不信耶稣,在精神和形而上的层面上讨论。它不关注实际的或者形而上的东西,所以其他的相对看不到。别人怎么知道上帝爱我?
在这段话中,我们可以看到几个基督教术语,如传福音,偶像和团。虽然“福音”可以算是一种通用语言,但非基督徒可能不理解它的含义。杨东川(1995,第120页)指出“福音是宣告旧约所应许的福音在上帝国的应验,从耶稣的讲道中宣讲上帝国的福音。
38
以下是对朱永祥先生的采访。底线是作者加的。
非营利组织服务过程中的文化冲突与适应
足以体现基督教的文化和用法词汇。基督教对“偶像”的解释也和日常谈话的意思一样。这里的偶像指的是“用人造的假的代替真神”(杨东川,1995,59页)的意思。另外,我刚接触“团”这个词的时候,只能猜测团在语义语境上属于名词,但是在我的采访中。
再看同一段。a,中央共工,本来就是一个有民间信仰的人。在接触基督教和成为基督徒的过程中,语言的使用逐渐发生了变化:39。
其实我在这里工作的时候,很多人都觉得我是基督徒,但是我说我不是,他说你不是,然后对,对,我不是,我还是会很开心。是的,我不是,我是木道友,那时候我还是幸福的。那你为什么不直接告诉我,然后说我不想下决心,因为我觉得是。
我很惊讶他能等这么久。我真的会等。如果你真的是他今天会选择的小伙伴,他会尽力选择你,等你。我深有同感。
“木道友”是指那些愿意接触并逐渐接近基督教的人,当他们愿意信仰上帝并接受这种信仰时,就会经历信仰上帝的过程。“解决”就是决定他们的志向,决定他们信仰上帝的志向。所以同事A用的这个词可以用来联系这种宗教文化,“选择”是在她信奉这种信仰,成为基督徒之后。语言使用的最大变化。杨东川(1995,第120页,引言中的引号为原作者所加)陈述“在《圣经》中,主动语态使用了‘选择’一词,即上帝以颜色选择人,人却以颜色选择上帝。所以,有颜色的人。
39
以下是同事a的采访内容,底线是作者加的。
第四章跨文化适应现象97
他们还有很长的路要走,他们是为了他的圣名而被选中的。"
此外,在第三章第三节中,原本是民间信仰,后来皈依基督教的伊甸志愿者C也出现了明显的语言词汇变化:40。
我感受到了很多上帝的恩典,但我还是对他有点怀疑。因为它是矛和盾。比如他们说不能崇拜偶像。偶像类似于大甲妈祖或者佛教。他们认为这个世界上只有一个天父。当然,我是半个基督徒,所谓木道友,但我会怀疑,这个世界上真的只有一个神吗?如果这个世界有很大的空间,也许不仅仅包括上帝的话。然后我还有很多想法是我不能接受的。比如基督徒不能祭祖,不能吃祭拜的东西。我不能接受,因为我认为这是中国人崇拜祖先的传统。
而志愿者C的这个故事也可以清晰地反映出她内心对传统文化的坚持,即她已经下定决心信主,但我们知道她并没有完全接受这种信仰,这也印证了文字体现了用户的文化内涵和价值观。
回顾第三章第二节,从小在基督教信仰环境中长大的同事B,在她的对话中充满了信仰语言。甚至她会因为信仰去伊甸园工作,因为上帝给她开了这条路:41。
当时再次被圣灵感动的时候,我很确定的说,我告诉神我要服事专科生,我的负担在专科生身上,所以当时就想说,回来就开始祷告,问我愿不愿意辞职,证明其实有四面。
40 41
以下是志愿c的面试内容,底线由作者添加。以下是同事b的采访内容,底线是作者加的。
非营利组织服务过程中的文化冲突与适应
面子,你得从这四个方面入手。一个是上帝的话就是圣经,一个是环境。环境是这样开路的吗?如果有另一个牧羊人,牧羊人是牧师,灵性长者的忠告,你心里是否安全。然后我还挺感动的。当时,当我寻找这个印记时,很明显,当我在精神实践中学习圣经时,我会带着上帝的话语进来。
此外,当她真正下定决心相信主的时候,她提到:
我信主是因为我去看了这样的戏...那个剧是讲道,所以看完之后会有一个讲经人这样讲道,传福音。
后来,当她提到在大学里增加飞行小分队时,她为许诺的经文祈祷:
我自己也向上帝祈祷过,那次祈祷,这是为了警告大家,祈祷有时候不是乱祈祷,这很可怕......我向上帝祈祷,说,主啊,请磨练我最不足的部分......我傻的是我身上有两种声音,一种是理智,一种是情感。理性是指你看着神应许的祷告,但你不是。
她对志愿者的期望是:
但是我想,至少他在伊甸园所见证的,或者至少他在我们中心的同事身上所看到的,我期望成为上帝的好见证,并且看到好的东西,或者至少给基督教或者基督徒留下好的印象。
同事B是面试过程中最让作者困扰的面试官。最主要的原因是她使用的语言,也就是语言本身是一样的,但是因为她强烈的宗教信仰,所以处处都能有基督教信仰的文化含义。因为作者不是基督徒,所以在采访过程中她觉得很辛苦。
第四章跨文化适应现象99
只理解单词的意思,甚至确定那些单词所用的词。毫无疑问,同事B抱怨的个人经典和她使用的词语,绝对体现了基督教信仰的文化内涵和她个人的价值观。即语言中使用的词语代表了其背后的文化内涵,但词语仍然只是语言的一个片段,往往词语的语境可以表达隐藏的文化意义。就像朱永祥和同事B经常用圣经的内容来启发和解释一样。
在明代,上述子女多使用同一种语言,也可能因宗教文化差异造成交流障碍。语言交流的另一个根本问题是使用同一种语言的交流障碍。除了语言交流,在塔斯马尼亚找翻译的过程中还有一个使用语言的文化情境问题。因为语言交流导致翻译的需求,翻译本身也存在语言使用问题,导致交流困难。第二章,第三节。
应该说最困扰我的是语言问题。别人说他们被动,或者比我们做事慢一点。事实上,我认为没关系。你知道他们是这样的,所以你调整你的步伐。就我个人而言,这是比较容易处理的部分。然后我觉得在语言方面,你不能直接交流,你不能直接交流。我认为这是最困难的部分。
最大的问题是语言,因为台湾省派来的人,一开始肯定是要翻译的。就算他们过去读过书玩过,你也不要跟当地人民的情况在那里长大。你还是需要花一点时间去习惯它或者了解它。马来西亚直接就是和我们一起在马来西亚长大的人。他来台湾省读书,然后同意伊甸认识伊甸,然后回去。
四十二个
以下是对郭诗媛小姐的采访。
100非营利组织服务过程中的文化冲突与适应
去,我觉得那种情况差别很大。
在同一节中,从郭未能向泰国寻求翻译协助的案例中,可以看出合适的翻译确实难找,也反映出语言的使用只限于会议,背后的环境和文化都影响着个人语言使用的能力和流畅度:
那位先生来这里工作的整个环境和工作内容都和他个人的想象不一样。然后和被邀请的那个男生一起,他之前读完了神学院,但不是正式的传教士。然后他的性格比较腼腆内向,应该算是性格挺那样的。所以泰国北部和泰国南部的整个形势,地形,气候和他说的完全不一样。所以他来了也适应不了。其次,他们在北方,他们北方的华人种类很多。他们是云南人,所以实际上他们自己说的是云南话。所以其实他会说泰语,但就是那种灵活和应用。没有我们的预料,就跟将军一样,就是跟普通话一样滑,所以是因为他水土不服,他泰国的情况。
从郭士珍在Ta的服务工作可以知道,语言的确是理解文化的重要前提。语言其实是沟通的重要桥梁。2005年7月去Ta岛服务志愿者的时候,也深深感受到了语言在交流中的重要性,尤其是在英语教学和团体健康活动中。因为我可以和服务的志愿者说泰语,所以我教了英语。甚至在带孩子玩游戏的时候,因为语言的原因,也只能从事简单的活动,听不懂。相比慈济在柬埔寨分发大米,我们也遇到了语言交流要靠翻译的问题。然而,即使是当地的华侨,在与慈济志工的交流中,也有过发音准确的有趣故事(释证严,1996,120页)。通过对比,我们可以发现。
第四章跨文化适应现象101
长期翻译不得不考虑自己的工作能力;此外,公益组织本身的号召力和知名度也是关键。至于慈济在柬埔寨分发大米,可以动员所有华侨公私立学校支援,但是艾登只能在已经建立合作的泰国找到合适的人。
第三节跨文化适应
如第一章第四节所述,个人认为自己属于哪个文化群体对跨文化交际有着深远的影响。文化认同是指个体对一种文化或族群的归属感,是一种自然的社会化过程。文化认同的形成有三个阶段:未经检验的文化认同期、文化认同的寻找期和文化认同的完成期。在未经审视的文化认同中,极易形成盲目的文化认知。第二章第三节郭士元对泰国塔道驼鹿的看法可以代表。因为Eden在Tadao的服务对象是渔民,所以很少和当地的驼鹿互动。郭士元对当地驼鹿的印象,部分是因为渔民对驼鹿的态度。即使当地的驼鹿没有胁迫伊甸,也很难逆转郭士元,因为没有进一步的接触。郭诗珍和她的姐姐(秀珍)也提醒志愿者注意小帽子。但是,我在塔斯马尼亚服役期间,亲身感受到了驼鹿的善良。比如慕斯奶奶看到我们在太阳底下清理垃圾,她现在就把她家门前的雾气捡起来给我们。我也遇到过为我们解渴的驼鹿。根据我的观察,很难同意所谓的小帽子是危险的恐怖分子。这样,我们也可以突出本章第一节提到的刻板印象。所谓刻板印象,是指对一群人的一种简单的、过度概括的或夸张的看法,它可以归结为人的最明显的特征,而这一套特征覆盖了整个群体,是最明显的。
102非营利组织服务过程中的文化冲突与适应
他们被称为驼鹿,由于他们对驼鹿的刻板印象,他们是一般化的,对驼鹿群体内部的差异相对无知。但是,正如作者的亲身经历所证明的,驼鹿中还是有友善的人的。
在文化身份寻找的第二阶段,个体会经历一个批判性的思维过程,然后重新认识自己的文化身份,但也可能带来身份危机。就像本章第二节提到的伊甸园志愿者C一样,存在身份危机:43
其实因为还是怀疑,所以真的不知道会不会受洗。就好像说我觉得有些基督徒有一些我不接受的想法。也许他们会认为我是个怪人,他们认为他们是对的,但我认为,我认为我们应该灵活一些,而不是像这样。
在志愿者C的批判性思考过程中,她将自己以前的信仰与现在的基督教信仰进行了对比,并由此对基督教信仰进行了反叛和批判,她能够接受和认同基督教信仰,尤其是在祭祖之争中。因为她认为给祖先上香是一种传统,可以因为她的信仰而被抛弃,而基督教的信仰强调基督徒应该上香祭祖,应该去其他寺庙,这与她自己的观点相悖。因此,这是不可接受的。另外,她也可以认同基督教的信仰,上帝只有一个。在她所信仰的其他信仰中,她还信仰了大甲妈祖等其他神,所以也给她带来了信仰认同的危机,这让她对于受洗有了安全感。志愿者C在塔中服役后逐渐接受基督教信仰的事实也让笔者和其他志愿者深感不解。她信主后,生活发生了变化,比如让我相信她真的信这个宗教。所以她的反思现象也让我意识到,我对基督徒或基督徒的怀疑,可能也出现在了这些基督徒身上,他们可能直到这段文化身份寻找之后,才会对这种信仰文化信服。
43
以下是志愿者c的面试内容。
第四章跨文化适应现象103
在文化认同完成的第三阶段,个体可以自信地肯定和接受自己的文化认同,这一点可以从第三章第二节第44节同工B所表现出的坚定的基督教信仰中看出。
我说的明明白白,因为我从小在这种环境下长大,性格比较凶,大起大落,所以很自然的觉得自己对其他宗教很排斥,排斥的程度就是,比如我年少无知的时候,听到比如你也说清楚了你是什么宗教,然后你很坚定,我就会觉得,在我心里,那我就不想和你交往了,或者你不想这样和我谈你的宗教。我不能保证我不会这样和你争论。但这是一个非常不成熟的反对意见,我认为这是真的,只是越来越晚,我会说得更多,就是如果你从今天开始就摆出那种态度,你怎么向别人传福音,他们怎么能理解你的信仰?
至于民间宗教,其他宗教信仰我不太了解。我敢胡说,所以我敢在会前胡说。现在我知道那对我来说是一种保留的态度,因为我不懂。我想我应该知道。动机是我不懂。因为不了解怎么能反对呢?我觉得是不理智的。如果我今天真的理解了,那么他真的有什么不好的地方。我觉得那是可以讨论的,但是如果是好事,可以成为一种文化。对我来说,我知道基督教的意思是我们只有一个神,不会有其他的神,但我并不是说其他宗教不好,只是喜欢一些,比如可能有些观念,或者有些态度你有时候要学习。这是因为我觉得庆幸自己后来慢慢长大了,就是你一定要坚持做一个。
四十四
以下是同事b的采访内容。
104非营利组织服务过程中的文化冲突与适应
到现在为止,我的环境几乎全是基督徒,还不算学校,我的朋友和朋友几乎都是这里的人。直到我真正开始在社会上工作,越来越多的人才开始知道是不是真的不是这个信仰。但我觉得是后来,你应该尊重每个人的想法和信仰。对我来说,我会认为我其实对永祥哥的态度有些事情。他很宽容。很开放的态度对我有影响。其实你应该这么做,就像耶稣接受所有人,只是不接受你的罪...尤其是这里(指志愿者发展中心),我看到的志愿者越来越多,他们可能信仰民间宗教,或者没有信仰,或者什么的。然后我后来觉得,如果真的要学习,就用很宽容的那种。
从上面可以看出,同事B明确而自信地肯定并接受自己的文化身份,甚至身份认同已经上升到排斥其他信仰的地步。所以又经过了一段时间的文化认同,她已经以开放包容的态度,把对其他宗教信仰的排斥从过去转向现在。她已经能够防止刻板印象、歧视和偏心,同时能够坦然面对他人的刻板印象。歧视和偏心。作者在与同事b的相处中能明显感受到她在基督教信仰上的坚定进步,虽然她饭前祈祷的妥协确实给志愿者造成了无形的压力,但作者也感受到了她对其他宗教信仰的尊重和自我调整。
就像第一章第四节提到的几次文化变迁一样,经典进化无意中导致了民族自我中心主义,这是文化认知早期最容易出现的现象。一旦它能克服自己的民族自我中心主义,它就能在跨文化适应的过程中避免误解。而且文化普遍性是既定的事实,这是基于文化相对性的普遍重要性,即通过民族的文化语境来观察和分析整体现象。因此,跨文化交际只能在互惠之前提及。
第四章跨文化适应现象105
障碍。作者之所以特别强调经典进化论与文化的相对性,是基于经典进化论中隐含的后世最为批判的民族利己主义。这是文化认知中最常见的误区,也凸显了文化相对性的状态,尊重文化没有高低之分。也是以单一事件打破文化,而是放在整个文化语境中观察。因此,作者不想追溯文化变迁的起源。而是要分析文化在接触时应该秉持的状态。功能和结构功能强调的是文化和社会的功能,这里不用。从第二章到第四章的内容可以知道,语言似乎是忠男服务工作中最大的问题和困境,但也可以忽略服务中宗教因素的影响,尤其是基督教和伊斯兰教的接触过程。看看志愿者发展中心的案例,宗教信仰似乎是最有影响力的关键。但是,我们在这里也可以忽略语言运用的作用。语言和宗教这种文化元素同时影响着伊甸的服务,在服务过程中也会形成冲突,但在同样的情况下,有比例上的差异。
106非营利组织服务过程中的文化冲突与适应
PS,这是下载的中间字幕。自己删。