如何撰写英文论文摘要

导读:这里要讨论的主要是中文科技论文所附的英文摘要,包括标题、摘要和关键词。GB 7713?规定国际交流的科技报告、学位论文和学术论文应附外文(主要是英文)摘要。原则上,上述撰写中文摘要的注意事项都适用于英文摘要,但英文有其自身的表达方式和语言习惯,所以撰写英文摘要时要特别注意。

英文论文摘要怎么写?英文标题

1)标题结构

短语是英语标题的主要形式,尤其是名词短语,即标题基本上由1个名词及其前置和/或后置定语组成。例如,贺兰山山区常见的苔藓植物;热处理木材吸水的热力学特性。短语类型的标题要确定中心词然后前后修饰。每个词的顺序很重要,语序不当会导致表达不准确。一般来说,标题不应该是陈述句,因为标题主要起标记作用,陈述句容易使标题具有判断语义;再说陈述句也不简洁醒目,重点不容易突出。在少数情况下(批判性的、综合性的、反驳性的),问题可以作为标题,因为问题可以带有探索的语气,容易引起读者的兴趣。比如农业机械化没有石油能实现吗?农业机械化能离开石油吗?)。

2)题目字数。

标题不要太长。国外科技期刊一般会限制标题字数。比如美国医学会规定标题不超过2行,每行不超过42个印刷符号和空格;美国国家癌症研究所的杂志J Nat Cancer Inst要求标题不能超过14字;英国数学会要求题目不能超过12字。这些规定可供我们参考。总的原则是标题要确切、简洁、醒目,在准确反映论文具体内容的前提下,标题越少越好。

3)中英文标题的一致性

同一篇论文的英文标题和中文标题在内容上应该是一致的,但并不意味着文字要一一对应。在许多情况下,个别非物质词可以省略或改变。例如,工业湿蒸汽的直接热量计算,热传输湿蒸汽的直接测量。英文标题的直译是什么?湿蒸汽传热的直接测量?与中文标题相比,虽然用词有差异,但内容是一样的。

4)标题中的文章

早些年,科技论文标题中的文章用得比较多,但近年来有简化的趋势,能用或不能用的文章都可以。例如,地下水质量对产量和质量的影响。两处的冠词“The”都可以省略。

5)标题中的案例

标题字母的情况有以下三种格式。

所有字母大写。示例:滚子链传动的最佳配置。

每个单词的第一个字母大写,但三四个字母以下的冠词、连词、介词都是小写。例如,有缺陷的混凝土坝的变形和强度。

标题中1的单词第一个字母大写,其余字母小写。例如,层速度的拓扑反演。

目前使用最多的是B. format,C. format有增加的趋势。

6)标题中的缩写

已被整个科技界或本行业科技人员认可的缩写词只能在标题中使用,否则不要轻易使用。

作者和作者单位的英文翻译

1)作者

中国名字用汉语拼音拼写;其他非英语国家的名称按照作者自己提供的罗马字母拼写。

2)单位

公司名称要写全称(从小到大),附上地址和邮政编码,保证联系方便。前段时间,一些单位和机构在英文翻译中采用缩写,在外人看来很混乱,导致混乱。粮农组织,世卫组织和麻省理工学院是众所周知的,而BFU是北林大学。恐怕只有?里面?大家都知道。另外,单位的英文翻译必须采用单位的统一翻译方法(即单位的标准翻译方法),不得从零开始。

英文摘要

英文摘要的时态(1)

英语抽象时态的使用也最好简洁一些,常用现在时和过去时,少用现在完成时和过去完成时,几乎不用进行时态和其他复合时态。

现在时

用于说明研究目的、描述研究内容、描述结果、得出结论、提出建议或进行讨论等。例子如下:这项研究(调查)是(进行的,采取的)?对珙桐和喜树茎次生木质部的解剖进行了比较。结果显示(揭示)?,发现了吗?结论是?作者建议?涉及公认的事实、自然规律、永恒的真理等。当然也要用一般现在时。

简单过去式

用于描述某一时间(时期)和某一研究过程(实验、观察、调查、医疗等)的发现。).例如,在1996年7月和8月,应用热脉冲技术研究了两种主要落叶乔木的树干液流。需要指出的是,用过去时态描述的发现和现象,往往不被公认为自然规律和永恒真理,而只是当时的样子;所描述的研究过程也明显带有过去的痕迹。

现在完成时和过去完成时

用完就少用,但不能不用。现在完成时将过去发生或完成的事情与现在联系起来,过去完成时可以用来表示过去某个时间之前完成的事情,或者在一件过去的事情完成之前完成的另一件过去的行为。比如混凝土,研究了很多年。人类还没有学会储存太阳能。

2)英语文摘之声

采用哪种声音既要考虑抽象的特点,又要满足表达的需要。一篇摘要很短,尽量不要随便混,更不要一句话。

主动态

现在越来越多的人主张摘要中的谓语动词尽量使用主动语态,因为这样有助于用词清晰、简洁、有表现力。作者系统地介绍了人口组织培养的历史和发展比系统地介绍人口组织培养的历史和发展有更强的语感。如果有必要,作者系统地删除并直接开始介绍。

被动式

以前强调被动语态是因为科技论文主要是说明事实,至于是谁干的,不需要一一证明。事实上,在指示性摘要中,为了强调行动者,最好使用被动语态。即使在报告摘要中,在某些情况下,被动的人是无关紧要的,强调的事情必须作为主语。例如,在这种情况下,测量距离的更高精度是可能的。3)英文摘要的人称。原文摘要的第一句大多使用第三人称?等等,现在倾向于用更简洁的被动语态或原型动词来开头。比如:来形容?,去学习?,去调查?,来评估?,来确定?在地理信息系统的基础上,建立了山洪分类模型和危险区制图模型。写作时最好不要用第一人称,以方便摘要出版物的编辑出版。

4)注意事项。应该避免一些常见的错误。

文章

主要原因是定冠词The容易被省略。The用于表示整个群体、分类、时间、地名以外的独特事物,最高级形容词容易掌握,尤其是经常省略的时候。这里有一个原则,即当我们使用the时,听者或读者已经确切地知道我们的意思。例如:作者设计了一台新机器。这台机器是用太阳能驱动的。由于现在缩写越来越多,要注意区分a和an,比如a X射线。

数字

避免使用阿拉伯数字作为第一个单词,如:收集到三只饥饿的油松毛虫幼虫?三百年?不要写300。

单一复数

部分名词的单复数形式难以识别,导致谓语形式出现错误。

尽量用短句。

因为长句容易造成语义歧义;但要避免单调和重复。科技期刊涉及的专业很多,英语更是难以掌握。各行各业的表达、用词、句子都有差异。如果有机会,我们应该多接触英语国家的同行,请他们修改一些中国人写的摘要或论文,积累经验,探索规律。如果我们缺乏这样的机会,多阅读英文文献也有助于我们提高英语写作和水平。