粤教版《无尽的狗》教案设计
教学目标
一.知识和技能
1,思路安排,一环扣一环,由表及里的结构。
2.仔细琢磨分析文章幽默轻松的语言,欣赏幽默(包括通感)产生的艺术效果。
二、流程和方法
1,合作学习,把握作品细节,体会和品味作者的语言魅力。
2.探索和活动,发掘作品的深层内涵。
3、思维训练,帮助学生在阅读文学作品时建立理解和感受的思想意识。
第三,情感态度和价值观
理解作者对西方文化的深刻理解和对学问的虚心。
教学中的重点和难点
试图找出并分析文章中的幽默语言。不难把握作品中涉及的中西文化差异。
教具安排
多媒体课件
教学时间安排
1课时
教学内容和步骤
1.课前准备:让学生搜索关于狗或狗的成语。
2.导入:
同学们,你们知道中国领导人在APEC会议上穿什么颜色的衣服吗?为什么亚洲领导人大多穿红色,而西方领导人选择蓝色?在西方文化中,红色和蓝色代表什么?大多数亚洲国家有相同的文化背景。在中国文化中,甚至在整个亚洲文化中,红色代表着幸运、财富和喜事。因此,亚洲领导人总是选择红色。西方人认为红色是血液的颜色,表示冲动、革命和动荡,而蓝色则代表冷静和沉着。他们会穿不同颜色的衣服,这就是中西文化的差异。今天我们要学习的也是一篇因为中西文化差异而让人思考的文章...
3.作者简介:
孙绍振,出生于1936,江苏盐城人。1960毕业于北京大学中文系,现为福建师范大学教授、博士生导师、福建省作家协会副主席。我一生努力,擅长文学批评和幽默文学理论。获曾宪梓奖二等奖,学术及创作成果获省级社科一、二等奖,人民日报等全国性报刊、全国性学会一、二等奖。代表幽默文章《美的危险》。
4.学生展示收集到的关于狗或狗的成语,老师归纳纠正。
一个残酷无情的人就像一个动物,或者是一个不讲道理的忘恩负义的人。
猪狗不如比喻。
鸡飞狗跳形容混乱无序的局面。
鸡块狗肉,琐碎零星物品。
公鸡打鸣,狗偷吃,这是卑鄙的技巧。
坏朋友是伤害朋友的比喻。
男人和狗嘲笑人的行为和地位。
偷鸡摸狗1。偷窃的行为。2.形容做事偷偷摸摸,不光明正大。3.比喻不正常的男女关系。也作偷鸡摸狗,偷鸡挂狗,捉弄鸡偷狗。
死兔子死狗的比喻是,事成之后,有贡献的都被杀了或者被抛弃了。还煮了一只兔子和一只狗。
打狗欺负主人比喻欺负别人的下属,相当于得罪了自己的主人。
当落水狗失败或有危险时,先打落水狗,再打别人。
恶帮比喻互相勾结的坏人。也是狗党,狐狸团,朋友。
狗皮膏药原指中医外用膏药,也可比喻骗人的东西。
一只依靠人类力量的狗比喻依靠力量来欺骗人。
狗血淋头比喻骂人凶。还当狗血喷,狗血喷脸。
废话比喻说话或写作非常流利。
勾勾飞鹰比喻小人的攀附和谄媚行为。还出丑。
首席策略师讽刺说,他喜欢在背后给别人出馊主意,却成不了大事。
狗急跳墙比喻不顾后果地冒险,走投无路时只求一条生路。
狗尾巴继续貂,讽刺官方太虐。也是比喻善后用穷继续。也是一条长着貂尾巴的狗。
残酷无情的人比喻残忍无情。也要无情。
嫁狗配狗,比喻女人嫁了老公,跟老公在一起很幸福。
其他带“狗”(“狗”)的成语:
一只狗的服务和一只狗一样无足轻重。
一只迷路的狗对失意的人嗤之以鼻,以一种非常尴尬的方式跑开。
舒的狗对着太阳叫是罕见而奇怪的。
性感的狗和马形容生活非常糜烂。
杀光鸡犬,不留活口。
比喻扰乱得厉害。
比喻一个人当了大官,跟他有关系的人都会效仿。
一只泥做的鸡,一只泥做的狗。比喻只是表面的,没有用。
锯齿状的牙齿(1)形容两个东西结合处的形状,凹凸不平,互相咬合。(2)狗牙系用来形容两个或两个以上的力,它们互相牵制。
狗看不起人,虎父无犬子,卖狗皮膏药,狗改不了习惯,虎落平川被狗欺负,画虎不成反类犬,一人得道,鸡犬升天,儿女不嫌母丑,狗不怨贫,狗不扶墙,狗不吐象牙,窝不如自家。
落水狗上岸了——又穷又哆嗦
狗咬吕洞宾——我不知道如何去爱别人。
肉包子打狗——有去无回。
5.从整体上感知文章的主要内容:
作者用生动幽默的语言比较了西方人视狗为朋友和贵客的不同态度和中国人一直视狗为卑微和深怀偏见的不同态度,指出无论文化背景如何不同,即使面对同一件事,也会有完全不同的看法和做法,由此得出结论:文学翻译是最难学的,很难看到其字面意义之外的文化含义,很难完全理解。
6、学习课文:
阅读思维(1):文章标题是“狗”,但文章讨论的问题不是“狗”。这是什么?
明确:文章标题是“狗”,但文章讨论的问题不是“狗”。从文章第一段可以知道,之所以写这篇文章,是因为香港岭南大学翻译系让作者做一个比较文学的报告,但作者深感不易,并以中西文化背景对“狗”字的不同理解来佐证。所以这篇文章的标题是《狗》,文章其实是在讨论中西文化的差异使得翻译文学和比较文化最困难。
阅读思维(二):通读全文,总结一下,中西方人对狗的看法有哪些不同?为什么会这样?
明确:西方人很爱狗,有时候甚至有点过分。本文详细描述了我在德国和美国经历的西方社会的“狗文化”,以及我自己的经历和感受,用比较的方式写出了西方人对狗的喜爱和对狗的厌恶。
中国人不仅对狗有很深的偏见,还有说不出的爱。作者首先指出狗在中国文化中是卑鄙的,然后通过分析汉语中与“狗”有关的词语来论证自己的观点。但作者也客观描述了狗在中国文化中的宠物一面。
拓展:谁能讲一些关于中西文化差异的相关故事?
学生说话,老师纠正。
附:
a、有一次在中餐馆举行宴会,菜上得很慢,不知不觉过去了将近两个小时,但好像菜只上了一半。邻居Aanda女士第一次参加中国宴会,她忍不住问我,你们中国人招待你们这么多菜吗?我说,国内比较多,一般10车道以上。安田很惊讶,甚至说中国的酒席太丰盛了。难怪中国的食物很有名。但是过了一会儿,她又问我,有一个奇怪的现象。你们中国人每次都上这么多菜,为什么都这么瘦?我们法国人每次菜都很少,但是为什么我们都比你们胖?
b,有个大客人住在高级白人区,是个医生。每次来,他都要买成千上万的东西。有一次,我和来自纽约的妈妈去逛街。见是大客人,老板不敢怠慢。他亲自收下,带他们上楼看贵重物品。过了很久才下来,老太太却挑了三个总价50块钱的景泰蓝盒子和一只等价的粉色水晶大象。她把它捧在手心,爱不释手。前一分钟她说要买大象,后一分钟她说要买盒子,她想了又想。我不禁在心里嘀咕:既然喜欢,为什么不赶紧买呢?这时,站在她旁边的儿子不耐烦了,对妈妈说:“你只有50多块。只能买一个。等你回纽约把钱汇过去,老板会给你送来的。”哦,原来老太太真的没钱。心里顿时百感交集:难怪美国人对“子女成功”和“女人成功”没有中国人那么高的期望。挥金如土的医生,宁愿看到妈妈失望,也不愿为她付出一点钱。可惜传宗接代养了个富家公子,父母却沾不到半点光。
C.港版《倩女幽魂》有两部预告片,港版和英版。港版预告片聚焦于悲壮的鬼恋。乍看之下,可以知道主角是聂和宁。不过英国版预告片重点放在了鬼战上,完全没有提到。短短几分钟,预告片就充满了打斗场面,主角变成了炎赤霞和黑山的奶奶。这部由经典作品改编的鬼故事,在外国人眼里竟然只是一部动作怪兽电影,而在我们眼里,整部爱情剧却变得可有可无?!
阅读思考(三):作者通过对比中西方对狗的不同看法,最后得出什么结论?
明晰:作者将视狗为朋友和贵客的西方人与一直对狗充满矛盾心理的中国人进行了比较,指出在不同的文化背景下,即使面对同一件事,也会有完全不同的看法和做法,从而得出结论:翻译文学作品最难的是比较文化知识,很难完全理解其字面意义之外的文化含义。
阅读思维(四):这篇文章在汪洋恣意挥洒,看似遵从情人天性,实则前后兼顾,结构精准。举个例子。
明确:这篇文章视野开阔,素材丰富。看似是随意书写,实则上下连贯,结构精准。主要体现在内容的衔接和结构的关照上。比如第四段的过渡和最后一段的开头,明显表现出严谨和走神的特点。
7.总结。
8、漂亮点点击:
(1),生动幽默的语言风格。
(2)大胆挑衅的写作风格。
(3)见是一个随机但严谨的逻辑结构。
9.课外练习:语文探究学习。
围绕“中西文化差异探究”活动主题,请根据自己的兴趣爱好讨论选择具体话题,如“日常会话中的文化差异”、“中英饮食文化差异”、“中西语言中颜色的应用”、“中西数字的不同含义”、“英语手语拇指知识”等。然后,大家各自组成小组,制定计划,确定研究方法,利用图书馆、阅览室、网络等资源收集相关资料或信息,妥善处理。经过讨论和整理,他们会写论文或总结,最后在语文活动课上展示和交流自己的研究成果。