急!!求毕业论文相关参考书和文献~ ~!
序
一,品牌和品牌名称的发展
(一)品牌分析,品牌名称,品牌名称翻译
(二)品牌的跨文化传播
二,文化和品牌文化
(一)品牌与文化的关系
1.品牌的内涵是文化,文化是品牌的灵魂。
2.品牌包包蕴含着文化,文化支撑着品牌。
(二)品牌文化内涵的作用
1.塑造品牌品味
2.塑造品牌个性
(C)文化如何丰富品牌,品牌如何体现文化。
1.以情动人:红豆集团有限公司--诗性文化与情感文化的完美结合。
2.与时俱进:麦当劳-快餐文化
3.关注自然:景甜百岁山——贵族水文化
三,品牌名称翻译的重要性
(一)有利于目标群体的认同
(二)有利于树立国际形象
(三)有利于品牌文化的传播
(四)有利于产品或服务的销售。
第四,品牌名称翻译的具体方法
(一)音译法
(2)意译法
(三)音译和意译的综合方法
(四)直译法
(5)引用法
(6)创作方法
(7)没有翻译
动词 (verb的缩写)商标翻译中的问题
(一)名称翻译繁琐
(二)忽视品牌的文化内涵
(三)无法表达产品属性
六、品牌名称翻译的策略或对策
信息
1.品牌名称翻译应该易于阅读和记忆。
(1)简洁
(2)新颖性、独特性和个性
(3)朗朗上口
2.体现品牌内涵和品牌文化。
(2)文化性质
1.符合当地文化
(1)顺应习俗,避免民间禁忌。
(二)符合宗教信仰
(3)符合价值观
2.遵守当地法律法规
符合语言习惯
(1)善用成语、歇后语、名言。
(2)谐音
(3)审美和象征
1.它符合审美标准,具有审美功能。
2.具有一定的象征意义。
(4)商业性
1.符合产品特征,隐含产品属性。
2.能激发品牌联想
3.符合品牌的营销策略
7.结论:只有民族的才会是世界的。