有阿良秋实吗?
梁秋实(1903.1。-1987.11.3)出生于浙江省杭州县。学名梁志华,字秋实,曾以秋郎、子嘉为笔名。1965438+2005年秋考入清华大学。我在这所学校进修期间开始写作。第一部翻译的小说《毒贩的妻子》发表在《清华周刊》副刊9月第6期,1920。第一首散文诗《荷塘边》发表于早报5月28日7版1921。1923毕业后赴美留学,1926回国在南京东南大学任教。第二年赴上海编辑《时事通讯·广清》副刊,与久合编《龟兹》杂志。他很快成为暨南大学的教授。起初,他提倡浪漫主义,发表了许多诗歌。我在哈佛大学读书时,深受新人文主义者巴比特的影响。其代表论文《中国现代文学浪漫主义思潮》发表于1926《早报副刊》。他认为中国新文学具有浪漫主义的混沌倾向,主张文学创作要在理性的指导下从普遍的人性出发。1930,杨振声邀其为青岛大学外语系主任、图书管理员。从65438年到0932年,他到天津编辑《伊势日报》和出版《文学周刊》。1934,北大学教授,外语系主任应聘。1935年秋,创办《自由评论》,先后主编《世界日报》副刊《文雪》和《北平晨报》副刊《文艺》。七七事变,离家去了后方。65438年至0938年任国民参政会委员,在重庆编译馆主持翻译委员会,任教科书编委会常委。年底,他开始编辑《中央日报》的副刊《平明》。抗战胜利后,他回到北平,任师范大学英语系教授。65438年至0949年赴台湾省,在台湾省师范大学(后改为师范大学)英语系任教授,后任系主任,后任文学系主任。1961起,任师范大学英语学院专任教授。1966退役。40岁以后,我更专注于散文和翻译。散文代表作《雅舍随笔》自1949发表至今已有20余年。莎士比亚作品的翻译始于20世纪30年代,历时40年。到1970,完成全集翻译,包括37个剧本,3首诗。晚年,他花了7年时间完成了一部百万字的著作《英国文学史》。参考书目:冬夜草评(评论)与闻一多合著,1923(自费出版),浪漫与古典(评论集)1927,新月的诅咒艺术(随笔)1927,新月的文学学科(。台湾。钟政《孙约翰》(评论)1934,商《雅舍随笔》(文集)1949,台。钟政《秋果文选》1954,谈徐志摩台北胜利书店(散文)1954。台北新路出版社的《清华八年(散文)》是1962,重光的《秋室随笔》是1963,文星的《文学因缘》是1964,文星谈闻一多是1967。台北金雪书店的《秋实随笔》1970,关于鲁迅的《仙人掌》1970,台北爱美出版社的《秋实文村》1971,远东蓝光的《西雅图随笔》1972。《怀远梦的回忆》(散文)1974,远东《梁实秋文选》1975,黎明《梁秋实文学》1978,次《梁秋实笔记》1978,次《白等人》(散文)。台湾。钟政《雅间随笔》台湾1983。《雅间随笔》(散文集)1986,《九歌英国文学史》1985,台北协志工业系列出版公司翻译书目:《阿贝拉与艾的情书》(散文集)英国。1930,英国巴里《小飞侠在中国》(小说),1930,罗马《商务》西塞罗,1933,英国艾略特《商务》工人马南传(小说),1932。《奥赛罗》(剧本)为英国莎士比亚所写,1936;商务用的Harulet(剧本)是英国莎士比亚写的,1936;《商业风暴》(剧本)是莎士比亚在英国写的,1937;吉尔菲尔德先生经商的情史英国莎士比亚写的《咆哮山庄(小说)》重庆黄河出版社英国E·勃朗特写的《1955台湾》1996 . 199666668605英国奥威尔写的商业动物图,1956,台湾。在莎士比亚的20个剧本中间,1967,卫星“雅间翻译作品”(。