我想为英语专业毕业论文的题目写字幕翻译。可行吗?请专业人士给出意见!!!
其实论文写作的翻译是最好的。毕业的时候还写过港口航道术语翻译技巧。在同学中,我也写过各种专业领域的翻译,比如广告语翻译,网络语言翻译。
翻译技巧,其实都差不多,无非就是音译、意译、音形结合、外来词等。这些资料在网上和图书馆都很丰富,所以你很容易找到它们。只需详细说明各种翻译技巧,然后给出那个领域的例子。
字幕翻译,也差不多,无非就是强调故事和故事之间的联系,注意口语化的表达让它更容易理解,翻译谚语。
望采纳,谢谢!