《悲伤的房子》戏剧评论
萧伯纳在序言中对“心碎者”和“驯马师”的区分是一条重要线索。“heartbreaker”和“horse trainer”之间看似突兀的对比,被萧伯纳选择用来描述两种不同的生活态度,是因为英语中单词和音韵的对称性。
“心碎的人”就是我们在这部剧中看到的娇气优柔寡断,没有行动能力,只会沉迷于爱情幻想的闲散阶层。相反,“驯马师”是目标明确的演员。他们身体强壮,精力充沛,有能力,做事有动力。所以,他们绝不会为了像“心碎”一样心碎,而坐在房间里胡说八道或者胡说八道爱情。《驯马师》应该是鲁迅和托尔斯泰笔下的主人公。如果铁房子着火了,即使他们知道不可能,也会想尽办法,拿出一个以行动为生命指数的解决方案。但是,我们剧中的“驯马师”说不出人口中聪明睿智的话。他们甚至不怎么喜欢文学艺术,也不做哲学沉思。就像萧伯纳说的,那些“驯马师”听一点舒伯特的音乐就会开始打盹。这样看来,这些积极外向的“驯马师”似乎并不是萧伯纳心目中的理想。萧伯纳在形容“驯马师”有能力、有事业心的同时,依然流露出对“万人迷”的眷恋。
生活领域中的两极后来成为汉娜·阿伦特哲学论述的核心,她将其分为行动生活和沉默生活。前者关注公共事务,后者致力于私人精神领域。阿伦特的书〔TheHumanCondition〕关注的是前者,而《精神生活》讨论的是后者。
萧伯纳写于1919年的戏剧《心碎屋》在美国很受欢迎,它在纽约、西雅图和克利夫兰的剧院上演。圣路易斯剧院也把这部剧作为2008-07年的开幕剧。这部剧突然变得重要,大概和美国深陷伊拉克战争的现状有关,因为《断心屋》一直被认为是萧伯纳所有剧作中最反战的。