英文论文翻译成中文会不会重复?
会发现,即使英文文档翻译成中文,只要文档的翻译部分在论文内容中,查重系统就会按照13字符连续出现的标准计算文档重复率,判定为重复。
由于查重系统以引用文献的内容是否与自己的数据库一致作为判断标准,如果原文被翻译,翻译的内容与知网收录的文献内容不一致,那么查重系统就无法将这部分判断为引用文献,从而计算其重复率。
如何将英文论文翻译成中文,顺利通过查重法?()
1,坚持原创原则。尽可能参考外国文献,通过翻译增加论文的原创性。另外,引用中国文学时,要注意理解文章内容,引用时要用自己的语言表达。切记不要直接引用原文,因为查重会用红色标注。
另外,网络资源的选择要谨慎,知网的查重系统也会进行网络搜索,尤其是一些网络学术资料较多的网站,搜索资料时不要直接引用。
2.修改重叠部分最好的方法就是用自己的语言表达内容。比如把关键词换成同义词,长句换成短句,短句换成长句,改变描述方式,打乱抄袭段落的顺序,多找资料。
要把英文翻译成中文,再翻译成英文,必须要有很好的英语特长才能用这个方法,句子不通顺就不好了。
3.修改的时候加引号,特别是当你真的要引用一些句子的时候,可以帮你解决这句话被判定为抄袭的问题,所以记得加引号。
4.至于引语,即使有时标注正确,也可能包含在重复率中,所以我们在引用时最好将引语转换成自己的语言重新描述。
5.如果论文字数比学校要求的多,那么可以适当删除一些重复率高的句子,这是直接降低重复率的最好办法。