《诗经·郭峰·周南·郭飞》翻译与注释赏析
郭峰周南果粉
先秦:无名氏
挑鼻涕虫,用细字挑。挑鼻涕虫,有细字。
挑选鼻涕虫,并发表简短评论。挑鼻涕虫,用细字抹平。
挑选蛞蝓,并谈论它们。挑挑拣拣,说短话。
《郭峰周南国粉》的翻译
郁郁葱葱,五颜六色的蛞蝓,我们赶紧去摘吧。郁郁葱葱,五颜六色的蛞蝓,快来捡吧。
郁郁葱葱,五颜六色的蛞蝓,一个个摘下来。郁郁葱葱,五颜六色的蛞蝓,把它们一个个捋下来。
郁郁葱葱,五颜六色的蛞蝓,撩起裙子,装进口袋。繁茂多彩的蛞蝓,卷起你的裙子回来吧。
“郭峰周南国粉”札记
采矿:外观茂盛。
Fúyǐ:芭蕉这种植物的名字,它的叶子和种子都可以入药,有明显的利尿作用,它的穗上结着很多种子,这可能和当时很多孩子的信仰有关。
瘦字:“瘦”和“字”是没有意义的。这里主要起到补充音节的作用。
有:得到,得到。
接电话,接电话。
一把把从茎上取下来。
Jie:掀起裙子拿点东西。
Xié:把裙子系在腰带上拿东西。
郭峰·周南·贡博作品欣赏
《诗经》中以叠句形式出现的民歌很多,但没有另外一首像《诗经》中这样叠句如此之多。以第一章为例:“采采”一词,根据《诗经》各篇的情况,可以解释为“采采”或“诸种”。有人觉得前一种解释太重复,就选择第二种。但说车前草“多种多样”是没有道理的,还是应该“收藏收藏”。在第二句中,“伯颜”是一个无意义的助词,“才知”与前一句的意义没有大的变化。第三句重复第一句,第四句重复第二句,只改一个字。所以整个第一章,其实只说了两句话:挑鼻涕虫,挑。还不错。第二章和第三章仍然是第一章的重复,只改变了每章第二句和第四句的动词。也就是说,全诗三章十二句,只有蔡、游、多、了、便、归这六个动词是不断变化的,其余的都是重叠的,真的很特别。
这是一首快乐的劳动之歌,是人们在采摘蛴螬(车前草、薏苡——jobi)时唱的歌谣。全诗共三章,每章四句,都是重复句。只有几个动词变了,其余都没变。它反复表现劳动的过程,劳动的成果由少到多表现出来,充满了劳动的喜悦和热情。
但这种看似单调的重叠有其特殊的效果。在不断的重叠中,产生了简单、活泼、往复的音乐感。同时,在六个动词的变化中,表现了越拿越多直至满载而归的过程。诗中没有蟋蟀,但人们在读的时候能明显感受到它们欢快的心情——这种心情是在诗的音乐节奏中传达出来的。阿清人方雨润在《原始诗经》中说:“读者心平气和地背这首诗,忽听田家女子。平原旷野,风和日丽,群歌对答,余音绕梁。若远,则时断时续,不知其情如何动,神何以如此寂寞。”虽然这种说法有更多的虚构成分,但体验还是很准确的。这首简单的歌谣真的很适合很多人一起唱;一个人唱,会觉得味道不对。袁枚曾嗤之以鼻,说:“三百篇如‘挑鼻涕虫,挑细字’,不可为后人所仿。今天的人附圣经,推崇圣经。张宅戏如云:‘点燃蜡烛,薄言点出。剪下蜡烛,剪下歌词。“听者绝对是下来了。”(《随缘诗话》)说《诗经》不可盲目模仿,这当然是好的,但他举的例子实在是不伦不类。一群人在野外捡鼻涕虫是很自然的事,而且兴高采烈。诗歌可以表达这种喜悦。而那里的一个人切了又切蜡烛芯,还唱着“切了又切蜡烛,用细字切”。除了精神病没有其他解释。这完全是文人创造的荒谬,并不是说《蛐蛐》不值得推崇或者一定不能模仿。
关于当时人采鼻涕虫的用法,毛说此草“宜孕”,可治不孕;另一种说法是,这种草可以治愈麻风病和其他恶性疾病。这两种说法都没有中医依据。现在中医用这种草药入药,是因为它有清热、明目、止咳的作用。据说草籽可以治高血压。没关系。也可以勉强说,《诗经》里的人相信车前草可以治疗不孕不育或者麻风病。即便如此,这首诗还是有不可理解的地方:家里不孕或麻风病是极其令人苦恼的事情,不可能一大群人一边取车一边开心地唱歌。从方雨润的假想场景看这个解释,特别觉得不对劲。
所以应该给小说一个比较合理的解释。清代学者郝懿行在《尔雅义疏》中说:“野人也煮之。”这个“野人”指的是农村的穷人。可见在清代,还是有穷人把它当饭吃的。韩国人(包括中国人和朝鲜半岛上的人)吃芭蕉是一种常见的习俗。春天的时候,把它的嫩叶摘下来,用开水烫一下,煮成汤,非常好吃。朝鲜族是一个受汉民族古老习俗影响很大的民族,朝鲜语至今保留了许多汉语古音。由此可以推断,芭蕉在中国古代民间曾被广泛用作食物,但后来这一习俗逐渐式微,仅在郝懿行提到的“野人”中偶尔见到,但在朝鲜民间仍十分普遍。
有了这样的解读,我觉得很好理解。据明代田汝澄《西游记》记载:“三月三日,男女皆戴荠菜花。俗话说,三月戴花,桃李羞涩,繁华似锦。”荠菜花真的不好看,因为荠菜是江南人最爱吃的野菜,是穷人的福音,所以人们甚至对它的花有偏爱。车前草比荠菜更常见,更容易得到,想必多年前就受到百姓的喜爱。正如方雨润所说,每到春天,必有成群的女人,在平原上,在风和日丽的天气里,欢快地采摘它的嫩叶,唱着“摘鼻涕虫”的歌。那真是令人耳目一新的景象。虽然生活是一件困难的事情,但总是有很多快乐在其中。
郭峰周南国粉的创作背景。
这是周朝人收集蛞蝓时唱的歌谣。毛诗序:“鹅飞,后妃之美,和平使女乐生。”很多后人不赞成毛旭的说法。其他的说法还有所谓的“伤夫不好”、“合家团圆就好”、“求才若渴”、“祈求儿女幸福”、“儿戏草”、常见的劳动歌谣、赞美于霞等。