《文心雕龙序》的原文与翻译
1,文心雕龙前言原文:
“有文采”的人,说话都带着写作的意图。昨天娟子的秦心和王孙的乔欣都很美,所以用得恰到好处。在古代文章中,不可能通过雕成人来雕龙。宇宙是广阔的,产品是复杂的,杰出的,智慧的。
时光飞逝,灵魂不活,也只是一个生产。萧夫人貌若天地,生性五才。她打算把眼睛和耳朵留在日月里,对风雷发怒。她是超越万物的,一直是灵性的。和草木的脆弱一样,比黄金和石头的坚固更出名。是君子之命,是一种美德。如何论证?不得不!
七岁生,就是梦见彩云,所以爬上去摘。牙齿吃完了,你就可以在夜梦里品尝丹漆礼器,和仲尼一起南下了。勇敢和快乐是一件多么快乐的事啊!很难见到圣人,但这是一个男孩自出生以来的梦想,从来没有大师。上谕施赞,不注经书,已炼的马正、朱儒,悟性深,不足以成家。
只有文章的使用,真正的经典分支,五礼成文,六典为之所用,君臣如此明,兵家如此明,源流详尽,不是经典。但过去久了,文风溶了,人喜奇,字贵繁,羽毛还画,绣工精致,和原来差远了,就会错。封面《周树》在修辞上,你的身体是重要的,陈迅神父,邪恶是异端,奥的修辞,适当的身体是重要的。所以笔墨是论文的开头。
近世论文详观者甚多:如魏文之经典、陈思旭之书、杨颖之文论、陆机之、钟繇之刘别、洪范之翰林,各自以清新之道观之,或轻当时之才,或整品前修之文,或概括雅俗之旨,或概括篇章之意。
典韦密而不透,陈数辩而不正,而应简于中国,鲁夫巧而破,刘别精而无用,翰林浅而不重要。从君山、出差的人,如季复、石龙等,常谈文意,却未能激起其叶寻根。不谈先贤的诰,担心后人也没用。
文心之作以道为基,师以圣为基,体以经为基,纬变骚:文之枢纽也极阴。如果是论文记叙文,要分清原文和结尾,解释名称和章节含义,选文确定文章,理论运用到整个系统:如果第一篇在上面,程序就清楚了。
至于分析形势,笼圈是连贯的,赞美神与性,画丰与石,读惠与同,读盛与子,赞美与批判采录。《位论》的命名说明了《大燕》的数量,这是文学用的,只有四十九篇。
夫妻序言容易,米伦群言难。发丝虽轻拔,却深入骨髓,或有密密的音源,似近似远,言不载,数不清。其产品有文字罗列,也有和老款一样的人,但不一样,情况分不开;如果有一个非凡的理论家,那也不是不一样,道理也不一样。
异同,不屑古今,断筋分野,唯有妥协。差不多准备压着雅场,把海藻画的豪宅围起来了。但是,圣人很难说出自己想要什么。如果你知道瓶子里是什么,你怎么能有礼貌呢?茫茫前世,既沉闻;来世,尘若在,则见。
赞:
生命是有限的,除了智慧没有极限。一件一件的跟着东西走很难,但是依靠起来很容易。
傲春石,嚼意。果载心,心有所寄。
2、《文心雕龙》序言译1:
序是《文心雕龙》的最后一篇,是本书的序。作者《文心雕龙》一书的目的、意图、方法、态度,尤其是其指导思想和内容安排。它们都是单独阐述的,所以是研究整部《文心雕龙》和作者思想的重要篇章。
全篇共分五个部分:第一部分说明《文心雕龙》命名的用意和所谓“君子之命,德谏之树”的必要性;第二部分谈刘勰为什么要写这本书,主要是企图通过解释儒家经典来纠正当时文坛追逐浮华新奇的不良风气;
第三部分对魏晋以来的文学作品进行评论,认为各派的不足之处在于没有抓住文学批评的“根”和“源”;第四部分介绍了该书基本内容的安排;第五部分表明了他评论作家作品、阐述文学理论的态度。
这篇文章说明了刘勰对儒家的推崇。他认为“冠词的使用是经典分支”;说魏晋以来各派文论“未能激叶寻根,观兰探源”。这个“根”和“源”就是符合“百子专利”的思想内容
这种观点,一方面给他在全书中的评论带来了严重的局限性,刘勰常常把文章当作“经典之枝”,用“圣贤的专利”来衡量作家的作品;另一方面,在“赞人奇,而言贵”的氛围下,强调儒学以纠正其偏差,是当时较为可取的方式。正是以儒家思想为武器,刘勰对晋宋以来的不良文风展开了激烈的斗争。
此外,对《文心雕龙》书名的解释和全书内容的安排,为我们了解和研究《文心雕龙》的理论体系提供了重要线索。
这本书之所以叫《文心》,是因为它阐明了写文章的意图。从前写辛,王孙子也写了一个乔辛,可见“辛”字很好,所以作为本书的书名。自古以来,文章都是用丰富的文采写出来的;现在用《雕龙》这个词来形容这本书,不仅仅是因为前辈们曾经盛赞其文采丰富。
宇宙无穷,人才辈出;他们之所以能超越别人,只是因为他们超常的智力。但时间稍纵即逝,人类的智慧却不可能永远存在;想把名气和事业传承下去,主要靠写作。人类的出现象征着大地,从五行中获得自身的本性;眼耳如日月,声如风雷。
它们能超越所有生物,这是非凡的。然而,人体如草木般脆弱,但长久以来的名声却比石头还要坚固。所以,一个活在世上的理想的人,应该建立功德,写出作品。我喜欢说话吗?我真的必须这么做。
《文心雕龙二》序言的翻译:
我七岁的时候,有一次梦见一朵棉花一样的云,我就爬上去拿了。三十多岁的时候,梦见自己拿着红漆礼器,跟着孔子到了南方。早上醒来,觉得很开心。见一个大圣人有多难,他居然在梦里把这个无名小卒给了我!
自从有人类以来,从来没有像孔子这样的圣人。所以我想到,要理清圣人的思想,最好是注释经文。而马蓉、郑玄这些上一代的学者,在这方面起到了很好的作用,就算我有什么深入的见解,也不足以成家。但考虑到文章的作用,确实是经典的辅助。各种礼仪都要由它来完成,一切政务都要由它来执行;
就连君臣的生涯也是辉煌的,军事国家政治也是发扬光大的。仔细追根溯源,没有什么不是从经文发展而来的。但后世离圣人太远,文章制度逐渐变质。有些作家就是喜欢新奇,一味追求表面的、怪异的文字,就像在已经华丽的羽毛上加饰,在毛巾带上绣花纹,使文章越来越脱离根本,最终走向错误的、无节制的道路。
谈到《尚书·笔名》的遣词问题,他曾说要抓住要点;孔子教育学生,也说过不要搞不正确的理论。《尚书》与孔子的思想有所不同,但我们应注意理解其主要精神。于是我拿起笔墨,本着这种精神写了论文。
最近讨论文章的著作不少:比如曹丕的《典论随笔》、曹植的《与杨德祖书》、应昌的《文学理论》、陆机的《文赋》、智玉的《离别文章论》、李冲的《翰林》等。,大部分只是触及文章的某些方面,却很少触及到大的点。
他们有的赞美或批评当代作家,有的评论前人的作品,有的笼统地指出文章意图的雅俗,有的简述部分作品的内容。曹丕的论文很详细,但不完整;曹植与杨德祖的书,口若悬河,却不一定恰当;
杨颖的文学理论华丽,但相对空洞、简洁;陆机的《文赋》巧妙,但过于琐碎杂乱;《论分条》内容精美,但用处不大。翰林论浅,不着边际。此外,桓谭、刘真、应震、陆云等人也对文章的意义进行了探讨,有时他们可能有更好的见解。
但没有一个人能从树木的枝叶中找到根,把水波追溯到起源的地方。因为他们没能继承历代先贤的教导,所以不能给后人太多的帮助。