英语阅读的认知观
摘要:在英语阅读中,陈述性知识和程序性知识相互依存、相互作用,在意义理解中起着重要作用。文章指出,知识是构成英语阅读能力的认知要素,是学习者解读意义的媒介、技巧和策略。信息的编码和解码是学习者运用知识准确理解语言、文化和情感意义的动态认知过程。
关键词:知识;意义;英语阅读;明白;理解
介绍
哲学家Ryle G .在1949 [1]中将知识分为陈述性知识和程序性知识。后来,认知心理学家加涅。小安德森将它们应用于人类学习理论和认知理论的研究。我国学者皮连生教授经过多年的研究,提出了广义知识论。[2]他认为知识分为狭义知识和广义知识。狭义知识仅指陈述性知识;广义知识包括陈述性知识和程序性知识。程序性知识是技能,即人们运用规则处理外交事务的知识,即认知技能、运动技能和运动技能,运用规则进行内部控制的知识,即战略知识,即关于“如何做”的知识。
阅读是一个信息处理过程。人们对这些问题做了大量卓有成效的研究,提出了不同的阅读理论和模式:自下而上模式、自上而下模式、互动模式和图式理论。[3]本文以当代认知心理学的广义知识理论为基础,从英语阅读过程的角度分析和讨论陈述性知识和程序性知识对学习者理解语言、文化和情感意义的认知作用。
1陈述性知识
阅读是大脑在视觉感知语言符号后,对信息的意义进行加工、处理和理解的心理过程。[4]阅读材料一般携带三个方面的信息:语言信息(词汇、语法等语言结构),文化信息(历史、政治等。)和情感信息(作者的观点、态度等。).因此,成功的阅读意味着学习者能够正确解读阅读材料中的语言、文化和情感意义。那么,在英语阅读的认知活动中,陈述性知识对语言、文化和情感信息的编码和解码起着什么作用呢?
陈述性知识是人们有意识地以命题的形式掌握并储存在大脑中的由事实、概念或想法组成的信息,是关于世界是什么的知识。命题是人们从事物的感性信息中提取主要意义而忽略其细节特征的一种表征[5]。它是抽象和概括的。因此,学习者获得的英语陈述性知识反映了他们对英语语言及其文化规律的认知结果。在英语阅读认知活动中,为了理解阅读材料的语言意义,学习者必须提取存储在头脑中的英语词汇知识和语法知识(陈述性知识)。心理学研究表明,学习者在理解一个单词时,会自动提取其陈述性记忆中的“心理词典”,即先激活对该单词的感知以及该单词在陈述性记忆中的所有含义,然后根据上下文做出选择。例如,准确理解“他输掉了比赛,也失去了参加决赛的机会”这句话中“决赛”的含义。,学习者会自动激活该词的所有含义:“final”、“期末考试”、“每日出版的报纸最后一版”,并能根据上下文迅速确定“final”是“final”。可见,理解词义首先需要词汇知识。学习者的心理词典越丰富,提取单词的速度就越快。同样,分析句子结构,理顺单词和句子之间复杂的语法逻辑关系,也离不开语法知识。必须准确理解“他建造了一座俯瞰华盛顿湖的豪宅,里面装满了高科技设备和电视显示器”(徐小珍,新世纪职业学院英语,上海外语教育出版社,2005年)这句话必须进行语法分析,并且应该理顺“俯瞰华盛顿湖”和“他装满了高科技设备和电视显示器”与“Mans”之间的语法关系,即现在分词短语和定语从句分别用作名词“Mans”的定语。
理解语言意义需要语言知识;理解文化意义必须依赖文化背景知识。作为世界知识,陈述性知识涉及英语语言知识和英语文化背景知识。认知心理学的研究发现,图式是陈述性知识的综合表征,是范畴规律性的编码形式(Anderson r . c . &;皮尔逊博士,1984).图式不仅是一种知识表示形式,而且是由相互关联的知识组成的完整信息系统。它是一种基于个人经验的分层动态结构。比如“打电话”的行为图式包括摘机、拨号、问候、通话、道别、挂断等一系列动作程序。即使电话内容不同,打电话的动作程序也大致相同。这种结构化和程式化的图式为读者处理新信息提供了认知模式和理解框架。Anderson (A .)和Lynch (T .)对听力理解的研究表明,听者的意义建构是通过更广泛的信息资源获得的,这些信息资源既包括图式知识,也包括语境知识[7]。这说明我们不仅仅依靠传入耳朵的语音性质来获取意义,还必须利用大脑中储存的图式知识来加工和建构输入信息的意义。此外,图式还可以解释话语中的一词多义现象(Lehnert W.G)。当读者读到“皇家公告已经完成”这句话时。国王派人去取他的印章。”,他们不会把句子中的“印章”误解为“封印”。是因为句子中的“玺”、“御程序”和“王”属于同一个图式。可见,图式可以帮助读者消除歧义,准确提取词义。就文体图式而言,议论文有文体图式;叙事有叙事风格图式,等等。英语新闻的编辑图式(谁、何时、何地、什么、为什么、如何)无疑有助于学习者更快、更准确地理解新闻内容。Anderson (R.C .)认为图式在阅读理解中具有为吸收新信息提供信息框架的功能。[8]我们来看一段话:
程序很简单。首先,你把东西分成不同的组。当然,一堆可能就足够了,这取决于有多少事情要做。如果你因为缺乏设施而不得不去别的地方,那就是下一步,否则你已经准备好了。重要的是不要过度劳累。也就是说,一次做太少的事情比做太多的事情要好。从短期来看,这似乎并不重要,但很容易出现并发症。一个错误也可能代价高昂。起初,整个过程似乎很复杂。然而,很快,它将成为生活的另一个方面。很难预见在不久的将来这项任务的必要性会结束,但是谁也说不准。程序完成后,人们再次将材料分组。然后可以把它们放到适当的地方。最终它们会被再次使用,整个循环必须完成。然而,这是生活的一部分。[9]
一般读者看完之后会觉得这段话很难懂。为什么会这样?这主要是因为读者没有在头脑中建立起新信息与图式知识的有机联系。如果给这段话加上“洗衣服”这个标题,读者关于“洗衣服”的图式就被激活了,理解起来就更容易、更准确了。
另一方面,文化背景知识有助于学习者更好地理解阅读材料的内容,准确把握阅读材料的文化意义。不同的阅读材料涉及的内容不同,比如政治、哲学、历史、地理、教育、体育、民俗等等。因此,我们很难想象一个对哲学知之甚少的读者能看懂关于哲学的文章或书籍。从认知意义上讲,学习者获得的陈述性知识越多,在认知英语的过程中形成的英语语言文化图式就越多,理解事物的能力就越强。语言学家Nunan D .的研究也发现,背景知识在阅读理解中的作用比语法知识更大。[10]
在解读文本情感意义的过程中,陈述性知识以语言形式承载的概念和命题为学习者提供了分析、概括、综合和推理的书面基础。学习者利用这些概念和命题来分析和理解作者的观点或态度。例如,李读了《的两种足球》一文。新编英语教程,上海外语教育出版社,1999),要求学生分析作者对足球的态度,做出正确评价。要理解作者的态度,学生必须在文章的字里行间找出作者对足球态度的信息,比如“美式足球……是美国的国球吗”“它激发了巨大的热情”。“美式足球以残酷和危险著称。这种名声其实并不名副其实”,“在棒球仅吸引2万名观众的城市,足球比赛现在可以吸引7万多名观众”,“足球正在得到出色的推广,就像任何其他有前途的美国产品一样”;然后分析、整合、总结、推断;最后,对作者的态度做出客观正确的评价:作者对足球持“是”的态度。
总之,在阅读理解中,陈述性知识作为学习者理解阅读材料中的语言、文化和情感意义的媒介或“桥梁”起着重要的作用。然而,在意义理解过程中,学习者仅有陈述性知识是不够的,还需要使用必要的阅读技巧和策略。
2程序知识
程序性知识对学习者阅读技能和策略的形成和发展具有重要意义。程序性知识是运用规则做事的技能。在英语阅读方面,这些“规则”主要是指阅读技巧和阅读策略(策略知识)。程序性知识的生产性“条件-行为”规则告诉我们“规则支配行为”。只有满足了按规则办事的条件,才能实施与之相符的行为。这说明陈述性知识和程序性知识在阅读理解过程中是相互依存、相互作用的。为了充分理解文本的意义,学习者必须掌握关于英语阅读技巧和策略的陈述性知识,并能够根据单词、句子和文本不同层次信息处理的需要,灵活选择和使用相应的词义提取、句子理解和文本理解技巧。如果你理解了一段话的大意,通常会用到“主题句”的阅读技巧。就英语阅读理解技巧而言,有构词法、同义词、反义词、下义词、上下文、定义、解释、重述、识别指称关系。英语教学实践证明,经过大量的实际练习,这些技能不仅会日益熟练,而且会有效地促进学习者对词义的理解。
另一方面,作为一种阅读策略,程序性知识的作用主要体现在帮助学习者有效地设定阅读目标和选择阅读技巧,从而调节和监控其分析、综合、判断和总结的思维活动,提高意义理解的速度和质量。学习者知道英语阅读技巧的陈述性知识,但如果不能根据阅读材料的性质和阅读目标的需要灵活选择合适的阅读技巧,这无疑会影响他们的阅读理解。如果学习者的阅读目标只是理解文章的大意,那么应该选择略读的策略,然后监控自己的略读过程,即有意识地按照略读的三个步骤进行阅读——首先通读文章的开头和结尾段落;然后仔细阅读其他段落的主题句;最后,浏览与主题句相关的信息词。[11
从上面的分析可以看出,英语阅读能力是由陈述性知识、程序性知识和策略性知识组成的(这里的‘能力’是指学习者通过获取和运用知识而形成的能力,不包括能力的先天因素)。陈述性知识、程序性知识和策略性知识在阅读认知活动中扮演不同的“角色”,但它们相互依赖,相互作用,促进学习者对语言、文化和情感意义的理解。
3结论
本文运用广义知识理论阐述了英语阅读的认知观:英语阅读能力由陈述性知识、程序性知识和策略性知识组成。意义理解是一个互动的过程。词义的理解离不开句子;语篇理解是以对单词和句子的理解为支撑的。意义理解的过程既包括自下而上的信息加工,也包括自上而下的信息加工。在英语阅读的认知活动中,知识不仅各司其职,而且相互联系、相互作用,对学习者解读文本意义起着媒介、技巧和策略的作用。广义知识理论认为,英语阅读理解不仅是学习者接受信息的过程,也是学习者运用知识主动加工信息,准确解读文本的语言、文化和情感意义的认知过程。
参考资料:
瑞尔,刘译。心灵的概念[M]。上海译文出版社,1988。
[2]皮连生。智力心理学[M]。北京:人民教育出版社,1996。
[3]Grabe,W .当前第二语言阅读研究的发展。TESOL,季刊第25卷第3期,第375-406页,1991。
[4]春竹。外语教学心理学[M]。上海:上海外语教育出版社,1994。
[5]小安德森1983。认知的架构。麻省剑桥:哈佛大学出版社。
[6]安德森,R.C. & amp皮尔逊,邮政编码1984。阅读理解基本过程的图式理论观。在卡雷尔,迪瓦恩& ampEskey(ed。第二语言阅读入门方法。剑桥:剑桥大学出版社。
7安德森和林奇,T.1988。听。牛津:牛津大学。
[8]同[5]。
[9]卡罗尔,D.1986。语言心理学。加利福尼亚州蒙特雷:布鲁克斯/克洛伊出版公司。
[10]努南,D. 2001。第二语言教学。北京:外语教学与研究出版社。
[11]程,等.英语学习策略[M].北京:外语教学与研究出版社,2002。
;