上海大学翻译硕士MTI英语翻译硕士
MTI是以德、智、体全面发展,适应全球经济一体化和提高我国国际竞争力为目标,具有较强的语言应用能力、熟练的翻译技能和广博的知识面,适应国家经济、文化和社会建设需要的高层次、应用型、专业性口译笔译人才。
上海大学外国语学院有英语系和日语系。本科专业有两个,英语和日语。目前有外国语言文学一级学科硕士点,外国语言学与应用语言学、英语语言文学、日语语言文学三个二级学科硕士点。还有翻译硕士(MTI)。此外,学院还负责为上海大学近2万名非英语专业学生、硕士生和博士生教授英语、日语、德语等外语。学院除了开设听、说、读、写、译等外语课程外,还开设各种选修课供学生选择,并鼓励学生参加第二学位专业。
外国语学院翻译硕士的教学采用互动讨论、现场模拟口译、项目翻译、专家讲座等多种教学方式。重视实践环节,强调翻译实践能力的培养和翻译案例的分析,翻译实践贯穿整个教学过程。学生要完成规定的课程并通过考试,才能申请学位论文写作。论文答辩通过后,按规定程序申请国务院学位委员会统一印制的MTI翻译硕士学位证书和学历证书。
指导老师:朱振武、程启龙、谢志军、冯琦、、唐树宗、庄恩平、庞浩农、肖福寿、唐、、尚小金、朱巧莲、姚等。
英语翻译硕士研究方向:英语翻译(文学翻译;应用翻译;典籍翻译;商务翻译)。
考研政策不清楚吗?沈硕是不是和同等学力混为一谈?大学专业不好选?点击下方官网,会有专业老师解答你的问题。211/985研究生硕士/博士开放网络申请名称:/yjs2/